lunes, 18 de abril de 2022

4°: Declarar su amor - Repaso

 

Pour le contrôle, je relis les leçons dans mon cahier et je m'entraîne avec les exercices suivants:

 

Le vocabulaire:

* Repaso: Amores

 

Le futur:

 * Conjugue au futur (verbes réguliers et irréguliers): exercice 1 - exercice 2

 

Cuando + subjonctif:

 

 

Les pronoms personnels compléments:

 

 

 


viernes, 15 de abril de 2022

3°: Érase una vez - Repaso

 


Pour le contrôle, je relis les leçons dans mon cahier et je m'entraîne avec les exercices suivants:

 

Le passé simple: 

- télécharger la fiche ici

 

 

Le diminutif:

  

 

Le vocabulaire: 

- Repaso: Los cuentos


martes, 12 de abril de 2022

3°: Erase una vez - La bruxa (2)


La bruja tuvo un problema con su escoba entonces fue a la gasolinera para poner gasolina. Después de encontrar el ingrediente, la bruja volvió a casa y terminó su poción mágica. Primero transformó la rana en hombre viejo y luego lo convirtió en príncipe.

Al final, el príncipe se fue con el hombre de la gasolinera. 


• la gasolina: l’essence

• la gasolinera: la station-essence

• irse: s'en aller

La Bruxa es un corto de Pedro Solis

lunes, 11 de abril de 2022

3°: Erase una vez - La Bruxa (1)


Érase una vez una bruja que no era ni fea ni mala sino guapa y romántica. Soñaba con el príncipe azul. Entonces decidió convertir a su rana en príncipe. Por eso tuvo que preparar una poción mágica pero le faltaba un ingrediente. Tuvo que ir al bosque para encontrarlo.



• soñar (ue) con: rêver de

• el príncipe azul: le prince charmant

• convertir en: transformer en

• faltar: manquer



Les mots de liaison:


la cause: como (comme) – porque (parce que) – ya que (puisque)

la conséquence: entonces (donc) – por eso (c’est pour cela que)

la rupture: pero (mais) – desgraciadamente (malheureusement) – de repente (soudain)

 

* Repasa el vocabulario con Quizlet

jueves, 7 de abril de 2022

4°: Declarar su amor - Me estoy enamorando (2)

 

El narrador está tan enamorado de la chica que no se cansa de mirarla** ni de escucharla**. Se pasa el tiempo pensando en ella. Le* escribe poemas de amor y después del colegio la* acompaña hasta su casa.

 

• pasarse + complément de temps + gérondif: passer (le temps) à + infinitif

 

• cansarse de: se lasser de 

 

* Les pronoms personnels:

Ils remplacent le nom et se placent devant le verbe

• lo / la: le - la (COD)

• le: lui (COI)

 

** A l'infinitif on fait l'enclise: on accroche le pronom à la fin du verbe


Repasa tu vocabulario con Quizlet

 


 


martes, 5 de abril de 2022

5°: ¿Conoces España? - Repaso

 Pour le contrôle, je relis les leçons de mon cahier et je m'entraîne:

- à conjuguer le verbe ESTAR

 

- à situer les autonomies

- à relier des monuments à leur région

 

- à nommer les couleurs et les accorder

- à reconnaître les drapeaux des autonomies

 

- à répondre à des questions sur l'Espagne

3°: Erase una vez - La Caperucita Roja (3)


La Caperucita se pone a registrar los cajones de su abuela hasta encontrar un documento. La niña corre hasta su casa con el documento y el lobo la sigue. Da el papel a su madre; se trata de una póliza de seguros que asciende a quinientos mil dólares. La madre es muy contenta. Con este dinero, la Caperucita, su madre y el lobo se van de vacaciones. Comprendemos que es una conspiración, que el lobo es el cómplice de la Caperucita puesto que devoró a la abuela para que cobraran* la póliza de seguros y se fueran* de vacaciones.



* subjonctif imparfait de “cobrar” et “irse”


Parodia: imitación burlesca que caricaturiza a una obra, imitando de manera cómica el tema o el estilo (modo de expresión)  


• ponerse a + verbe à l’infinitif: se mettre à + verbe

• registrar: fouiller

• un cajón: un tiroir

• seguir (i): suivre

• una póliza de seguros: une police d’assurances

• ascender: s’élever à

• cobrar: toucher

La increíble pero cierta historia de Caperucita Roja es una parodia del cuento muy graciosa




lunes, 4 de abril de 2022

4°: Declarar su amor - Cuando me necesites


El documento es un poema. El narrador dice a un amigo que cuando lo necesite* siempre estará a su lado, que cuando tenga* problemas, siempre lo ayudará, cuando llorará, lo consolará...

 

* cuando + verbe au subjonctif = quand + verbe au présent

Le subjonctif se construit se fait en inversant les terminaisons du présent de l'indicatif:

-AR - e, - es, -e, -emos, -éis, -en

-ER / -IR -a, -as, -a, -amos, -áis, -án

 

• necesitar: avoir besoin

• siempre: toujours

• ayudar: aider

• consolar (ue): consoler

• llorar: pleurer



3°: Erase una vez - La Caperucita Roja (2)


Je réécris le conte du Petit Chaperon Rouge:



Érase una vez, una niña que solía llevar una caperuza roja por eso todos la llamaban Caperucita Roja.

Un día, al pasear por el bosque, la Caperucita topó con el lobo feroz que le preguntó adónde iba. Al enterarse de que ella iba a casa de su abuela, el lobo corrió hasta la casa y devoró a la abuela.
Al llegar a casa de su abuela, la Caperucita descubrió que el lobo había devorado a su abuela. 


• una caperuza: un chaperon


• había devorado: il avait dévoré (plus-que-parfait)